Sai lầm về giáo dục con cái (Tiểu Phi)
(Hi vọng một sự thức tỉnh) — Rất khó có thể thay đổi vấn đề quan điểm giáo dục trong một xã hội mà hầu […]
(Hi vọng một sự thức tỉnh) — Rất khó có thể thay đổi vấn đề quan điểm giáo dục trong một xã hội mà hầu […]
— Từ khía cạnh văn hóa, Mường Lay vừa là thủ phủ của người Thái trắng với khoảng 70-73% dân số là người Thái trắng, […]
Chợ Mường Than, Lai Châu là một chợ nhỏ của xã Mường Than. Chợ nằm ngay đầu đường vào bản Lẳn Giằng và bản Lẳn, […]
(Phân biệt Sli, Lượn, Then, Mo,… trong văn hóa Tày, Nùng, Thái, Mường) Thông thường, người ta thường coi hát Lượn là di sản tiêu biểu […]
— Uống trà, có lẽ mọi người cũng biết trà “san”/shan tuyết. Đáng lẽ phải viết là “san” tuyết, nhưng người ta cứ viết “shan” […]
(Tiểu Phi) Nếu thi sĩ Hữu Loan quê Thanh Hóa nổi tiếng với bài thơ “Màu tím hoa sim” ở thời kháng Pháp thì nhạc […]
(Tiểu Phi) — Trong Tam Quốc diễn nghĩa, ngoài các nhân vật chính và nổi bật, kéo dài theo cốt truyện thì có rất nhiều […]
—Tiểu Phi— Hic adhuc possum audire sonos annorum alicunde venientium. Omnis aetas mutatur, spiritus tantum permanebit. Homines veniunt et ite per saecula, et vitam nostram […]
Câu “một kẻ làm quan, cả họ được nhờ” luôn đúng trong lịch sử lẫn hiện tại.Ngoài việc quan chức có thể dùng quyền lực […]
Thời xưa, các phái đoàn công cán, lưu thông công văn tin tức… đều phải sử dụng các dịch trạm bên đường. Các đời vua […]
Một trong những điều thể hiện sự bế tắc của con người là thích làm những điều hoàn toàn mâu thuẫn nhau. Đã nhiều năm, […]
Trong các từ ngữ cũ, có từ “băng nhân” và các từ điển tiếng Việt hiện nay vẫn đều ghi nhận với nghĩa là “người […]
Chữ phò 駙 và chữ mã 馬. Mã 馬 nghĩa là “ngựa” thì rõ rồi còn chữ “phò” 駙 (có âm “phò” và âm “phụ” […]
[Lý] Kiến Thành về nhà, thu dọn hành lý cẩn thận rồi rời Tế Châu, chạy thẳng tới Lộ Châu Sơn Đông đi tìm [Tần] […]
“Thế ngoại đào nguyên” 世外桃源 dịch nghĩa theo từ tố là “Nguồn [có nhiều] đào lánh xa/ bên ngoài trần thế”. Nó còn được gọi […]
Copyright © 2026 | WordPress Theme by MH Themes